被隔壁直男看上怎么办_第118节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第118节 (第3/3页)


    ??清汤在数次沸腾和添煮过程中已经跟“清”没有半毛钱关系了,但大伙儿根本不觉得脏,反而越吃越香。

    ??“啊,这个我见过,我们国家也有,叫pierogi!”安迪指着水饺惊喜道。

    ??众人:“……”波兰有水饺?这哥们是说真的?

    ??大多数没有去过波兰的人都很好奇pierogi是什么……喔,其实别说是pierogi,很多中国人几乎不知道波兰这个国家都有些什么。

    ??譬如理工科出身的苏彬,应试教育导致他对人文地理的认知仅停留在初中程度,所以,他只知道波兰是个在德国东边的……一大块不知道是干什么的地方。(=_=)

    ??杨诚哲及时地发挥了他的百科属性:“pierogi的确是‘饺子’的另一种翻译,但这个词来源于波兰本土,即英语外来词,它似乎跟‘饺子’长得很像。”

    ??“波兰的pierogi在世界上很出名。”他的证实让安迪很高兴,似乎还有点为自己国家的“美食”能出现在外国人的饭桌上而自豪。

    ??如果大伙儿都没吃过pierogi,也就这么被安迪忽悠过去了,然而,在场当中,刚好有一人去过波兰还吃过pierogi的人,他就是金飞。

    ??当安迪大言不惭地说出“我们也有”的时候,金飞当即忍不住了——“pierogi?哎玛!那玩意儿是人吃的吗?”

    ??安迪:“……”

    ??苏彬好奇道:“咋?你吃过?”

    ??金飞:“嗯,哥哥去过波兰。”

    ??安迪:“你不喜欢pierogi吗?”

    ??金飞:“……”妈的,怎么可能喜欢!

    ??一想到自己在波兰的经历,金飞就要流下辛酸的泪水。

    ??高中毕业那年,金飞一个人环游欧洲,经过波兰,差点被饿出胃病……然而这种有害世界和平的事他是不会当着安迪的面说的。

    ??金飞“pierogi跟中国的水饺完全是两种东西,虽然它俩长很像,若非要把pierogi翻译成中文,只能叫‘波兰饺’。”

    ??加前缀真的不是贬低波兰,而是严格区分美食和黑暗料理。

    ??苏彬:“是吗……”

    ??金飞那真诚的眼眸透露出炙热的“信我”二字。

    ??安迪还没尝过水饺,无法定论,但他对金飞去过波兰的很在意:“你觉得波兰怎么样?”

    ??“其实我不太理解你们波兰人每天都在吃啥……”金飞委婉道。

    ??波兰的食物比b国还匮乏,金飞好几次去超市买东西,看到三五成群的波兰人加在一起买的食物都没他一个人的量多!

    ??那种一瓶可乐一袋面包解决一餐温饱的,金飞还能理解,他不能理解的是——很多人去超市只买一个西红柿、一根黄瓜、一块黄油,或者几根胡萝卜神马的,结完帐后还潇洒地扬长而去,独留金飞一个人在风中凌乱。

    ??完全不知道他们要怎么吃——黄瓜配黄油?西红柿配黄瓜?胡萝卜配黄油?

    ??总觉得无论怎么搭配都很奇怪呢(=_=)……

    ??安迪:“唔,我们主要吃面包,还有土豆。”

    ??众人:“……”又是土豆,难道和b国一样……

    ??“只有土豆吗?”苏彬作死地把这个问题问了出来。

    ??安迪一脸自豪道:“土豆有很多种啊,大土豆,小土豆,土豆泥,煎土豆,烤土豆……唔,其实我还是挺喜欢土豆泥和薯条的。”

    ??众人:“……”这种事,完全不值得羡慕好吗!

    ??安迪又道:“除此之外,还有熏肉,各种各样口味的熏肉是波兰的特产,特别是‘猎人香肠’,用杜松和果树树枝熏烤而成,世界闻名,非常好吃。”

    ??众人:“……”又他妈世界闻名,不过根本没听过……能香得过孜然味的新疆羊肉串吗?

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章